Centrul Educational QuoVadis

6 sfaturi simple despre cum să-l înveți pe copil două limbi concomitent

over 5 years ago
6 sfaturi simple despre cum să-l înveți pe copil două limbi concomitent

Este oare posibilă vorbirea bilingvă, adică capacitatea studierii/cunoașterii a două limbi concomitent în cazul copiilor, inclusiv a celor mici? Specialiștii în domeniu spun că da! Deși este un lucru nu tocmai ușor, posibilitatea de însușire a celor mici este una extraordinară și acest lucru le favorează toate premisele unei vorbiri bilingve. Ba mai mult chiar, cunoașterea bilingvă arată copilului diferite aspecte ale culturii a două naționalități în paralel, sprijinind și promovând dezvoltarea intelectuală a copilului. Noi trebuie doar să îi susținem. Cum? Citiți în articolul de mai jos sfaturi utile pentru a afla trucuri simple dar eficiente.

  1. Cea mai obișnuită metodă pentru educația multilingvă este conectarea limbii cu anumite persoane. Exemplul clasic: părinții vorbesc acasă limba maternă (deși sunt frecvente inclusiv cazurile când tata vorbește o limbă, iar mama alta), în timp ce la grădiniță sau la cursul de limbi străine cu profesoara, copiii vorbesc o altă limbă decât cea învățată acasă.
  2. În ce limbă a început conversația, în aceeași limbă ar trebui continuată – sună un alt sfat. Desigur, asta presupune o bună cunoaștere a ambelor limbi în special din partea părinților, care ar trebui să fie promotorii acestei reguli. Respectarea ei îi va scuti pe părinți de stresul inițial când copilul încearcă să amestece limbile, sau în genere se înhibă și începe să vorbească mai târziu decât semenii săi. Sigur, aceste probleme vor dispărea odată cu vârsta, când copilul va înțelege din ce în ce mai bine, în special prin contacte frecvente cu colegii (la grădiniță, în curte, la școală), că utilizarea simultană a limbilor nu este corectă.
  3. O altă regulă excelentă care poate stimula studierea a două limbi concomitent este folosirea uneia dintre limbi într-o anumită perioadă a zilei sau în anumite zile ale săptămânii. O astfel de distribuție va fi mai ușor pentru părinți dar și pentru profesor să mențină și să nu confunde comunicarea în diferite limbi.
  4. Copilul dorește să vorbească mai mult în limba pe care o cunoaște mai bine? În acest caz, creații situații în care să există oportunități de a vorbi ambele în egală măsură. În situația în care copilul începe să reziste la învățarea unei a doua limbi, încearcați să aflați cauzele acestui motiv. Nu puneți presiune asupra copiilor, care poate duce adesea la consecințe negative. Este mai simplu ca o limbă nouă să fie învățată în formă de joc, or, prin intermediul jocului copiii prind ideile mult mai repede. Puneți-i din start regula ca jocul să se petreacă în limba care se vorbește mai puțin și stimulați-l cu mici premii.
  5. Citiții cărți în limbi străine. Citirea în glas este o altă modalitate de a-i îmbîlnizi urechea celui mic cu cuvinte/exprimări ale limbii pe care o studiază. Pe lângă faptul că poveștile pot fi captivante, ele dezvoltă limbajul fără mare efort.
  6. Priviți împreună desene animate sau ascultați cântece interpretate în limbi străine. Atât fimele în desen animat, cât și muzica reprezintă o modalitate de studiu excelentă în cazul copiilor. Cuvintele noi se întipăresc cu ușurință în memoria copilului atât prin asociere cu anumite momente din film, cât și prin ritmul și vocile din piesele audiate.

Deși cercetările au arătat că cea mai reușită perioadă de învățare a limbilor străine vârsta de până la trei ani, cu un pic de efort din partea părinților și a profesorilor, limbile străine se pot învăța la orice vârstă. Și nu uitați – copiii sunt geniali lingviști și pot studia orice limbă a lumii.